Friday, May 21, 2010

The Intellect

Translation (by Fabrizio Medosi)

The Intellect

The Eagle said to the Cat: “I’m a celebrity

already. With the name and fame I’ve got, I

don’t give a hoot for the world. All men

are admirers of my intellect!”

The Cat answered: “I’ve no doubt.

But I, a kitchen connoisseur,

Can assure you that Man admires the Eagle,

still in the end prefers the Chicken”


L’ingegno

L'Aquila disse ar Gatto: - Ormai sò celebre.
Cór nome e cò la fama che ciò io
me ne frego der monno: tutti l'ommini
sò ammiratori de l'ingegno mio! -

Er Gatto je rispose: - Nù ne dubbito.
Io, però, che frequento la cucina,
te posso dì che l'Omo ammira l'Aquila,
ma in fonno preferisce la Gallina...

Trilussa (ca 1900)

No comments: